-
[方] 侬叫撒名字啊?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?
-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[方] 房产商
[中] 房产商
-
[方] 存款有定、活两种。
[中] 存款有定、活两种。
[英] There are two types of deposit: fixed deposit and current deposit.
-
[方] 伐要直接叫名字。
[中] 不要直呼其名。
[英] Don't call anyone by his or her first name.
-
[中] 苏州河的旧名是“松江”,又称“吴淞江”。
-
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[方] 诶米的离个的多少远啊?
[中] 那里离这儿多远?
[英] How far is it from there to here?
-
[方] 王强,侬看看,格地方多少漂亮啊。
[中] 王强,你看看,多漂亮的地方啊!
-
[方] 票子多少钞票?
[中] 票价多少钱?
[英] How much does the ticket cost?
-
[方] 来回票多少钞票?
[中] 往返票价多少钱?
[英] How much will the return fares cost?
-
[方] 从个的到机场有多少公里?
[中] 从这到机场有多少公里?
-
[方] 车费多少?
[中] 车费多少钱?
-
[方] 侬要挠多少钞票。
[中] 你要取多少钱?
[英] How much would you like to withdraw?
-
[方] 请问侬存多少钞票。
[中] 请问存多少钱?
[英] How much do you want to deposit?
-
[方] 请问存款利息多少?
[中] 请问存款利息是多少?
[英] What's the interest on deposit?
-
[方] 邮费多少钞票?
[中] 邮费多少钱?
[英] How much is the postage?
-
[方] 寄到北京要多少晨光?
[中] 什么时候能寄到北京。
-
[方] 侬要求额工资多少?
[中] 你要求的薪水是多少?
[英] What's your expectation in salary?